foxinthestars: cute drawing of a fox (Default)
[personal profile] foxinthestars
(Crossposted from tumblr because I don't even know what goes where anymore.)

Update re: AkaYona cosplay and body image issues…

Yeah, thinking about doing an AkaYona cosplay as a fat woman did sting, but I already knew that I could probably claim it somehow if I gave it more thought (and whether I end up actually doing it or not, at least finding some way into the option would be healthier than giving in to the sense of “not for you”).

One obvious option was to invent an OC (previous generation dragon warrior, white dragon villager, etc), and while it might work if I really did go all the way and give that person a story, my initial reaction to that option was “that just makes it worse!” — it was just rubbing it in that “you are not a main character; you are not Chosen.”

So going back to the main characters, I thought, is there one that I could really imagine looking like me in that way…

And I decided it was Yona.

I mean, it’s a very short walk to a Chubby Yona AU — just suppose she favored her dad’s end of the gene pool a bit more.  And when I tried to imagine what that AU would be like, I think that hearteningly little would actually change.  The people who love her would still totally love her.  Hell, I think the guys who pick her up would still do it without any serious fussing.  Hak would probably needle her about it sometimes but it wouldn’t be anything meaner than when he needles her about her appearance in canon (::coughselfdefence::).  It might add something to Yoon’s initial disgust with her (him having grown up hungry and all), but he’d get over it just like in canon.  It would make no difference to Kija or Shin-ah.  Jae-ha (at least my Jae-ha muse) wouldn’t say anything disparaging because that would be unchivalrous.  And I imagine Zeno having a big-smiley line about “The Miss is soft and cuddly!”  Yona/Lili, still shippable.  The Senjusou test might have to change somehow since it involved the ability to physically fit into a tight space.  On the other hand, I can’t find it right now, but I’m sure I saw something in recent years about an overweight women’s archery champion IRL, so there’s no barrier there.

Or, for even more canon compliance, one could imagine her taking more after her dad as she gets older — and the people who love her would still totally love her.

So yeah, maybe there’s a way to do this (if I decide to put in the time and money).

Or maybe fanart.

Date: 2017-04-21 03:25 am (UTC)
umadoshi: (Kittenbus friends w/cats (theidolhands))
From: [personal profile] umadoshi
(I feel weird commenting about Yona without noting that I'm in an odd place as a reader--I'm a few volumes ahead of what's been published in English but way behind people following the Japanese release or scans. So there's a lot I don't know about yet!)

So that said, your take on this sounds totally plausible and good to me, and I hope you decide to go for it, if you feel like investing the effort/money. ^_^ It sounds like it'd be great.

Date: 2017-04-22 04:16 am (UTC)
umadoshi: (kittens - Jinksy - peer)
From: [personal profile] umadoshi
How many volumes is it up to in Japan now? Something like 23-24...? (I abruptly clued in yesterday that I have everything I need to read vol. 9 and 10, so I'm hoping to do that this weekend! ^_^)

Date: 2017-04-22 04:17 pm (UTC)
umadoshi: (fangirl (bisty_icons))
From: [personal profile] umadoshi
I'm the rewriter for the VIZ version, so I read it as I get the materials for each volume--and the other day I suddenly was like "...WAIT. I already HAVE the translations and books for the next two volumes!!!" It's not uncommon to have a bunch of books in advance but not yet have the translations, or vice versa, but for some reason having BOTH is kinda unusual. No idea why.

So much more story to look forward to! *^^* I love it when a great shoujo series is long (as long as it doesn't feel like the editors are making the creator drag it out endlessly, but my vague fandom-osmosis sense is that Yona is continuing to be awesome).

Anyway, I'm excited to see what happens! A friend (who's lettering the series for VIZ, actually, and is THRILLED about it) buys it in Japanese, so she's pretty current, and she's passionately in love with the whole series. Her taste is excellent, so that makes me look forward to what's coming up even more.

Date: 2017-04-23 03:28 am (UTC)
umadoshi: (Al and kitten (papermoon_icons))
From: [personal profile] umadoshi
I have similar feelings about FMA, I think? ^_^ I've never been fannishly in love with it, but oh my GOSH it's amazing. (And Jake Forbes did the adaptation for most or all of the manga, and it's such a fantastic script.)

re: Yona names, yeah, Korean-inspired fantasy filtered through Japanese seems to be (unsurprisingly!) kind of complicated! I also know very little about Korean, and decisions about stuff like names lie with the editor (and licensors and such), which means "above the freelancers' pay grade". For my part, I have a style sheet and take heaps of notes on top of that in hopes of maintaining consistency. ^_^

I do know there was a fair bit of back-and-forth about the name spellings before the final decision(s) were made; several spellings actually got changed after I finished rewriting the first volume--which is fine, since there are so many steps after I do my job that there's plenty of time to make changes.

(I gather the spellings we use are quite different from the ones commonly used in the fandom and from the ones used in the anime subs on Crunchyroll? But I don't know if the fandom-preferred spellings are the same as or different from the subtitled versions. I've never seen the anime.)

Personally, my only strong preference was to use "ae" instead of "ea" in some names (like Kang Tae-jun), so I'm glad the manga's using those versions; my impression is that they're more accurate in terms of the Korean derivation, and also I just plain like the look better.

Date: 2017-04-27 02:41 am (UTC)
umadoshi: (kittens - Claudia - pensive)
From: [personal profile] umadoshi
Myself, it might be too late to change my own fanfic style sheet, but I at least need to not get all annoying about thinking my way is "right."

That kind of change is pretty hard! I did it with Fruits Basket when that was my main fandom--I think we found out what the "official" spellings were going to be before I'd written much fic, if any, and several names that I was used to spelling with "ou" got the "oh" treatment instead. I don't know that I would've bothered switching if I'd actually finished/posting any significant amount of fic before that point--having inconsistency in my own work would've bugged me too much, and changing it in already-finished stuff would've been a pain.

(That syllable is just all over the place in terms of romanization, and it hurts my head a little. I tend to like the "ou" spelling for most things, but like most Westerners, I'm totally used to seeing Japanese city/place names as "Tokyo" etc., and would be thrown if someone were using "Toukyou". TOO MANY OPTIONS.)

...all of which is to say, hey, if there's more than one valid alternative, go with whatever you want. ^_^


foxinthestars: cute drawing of a fox (Default)

August 2017

1314151617 1819

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

  • Style: Dreamscape for Ciel by nornoriel

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2017 09:04 am
Powered by Dreamwidth Studios